النرويج ضيف الشرف بحضور سمو الأميرة “ميت ماريت”.. لقاء ثقافي مصري نرويجي بمعرض الكتاب في دورته الـ 55 كتبت: مها البديني

بوست نيوز :-
استقبلت القاعة الدولية بمعرض القاهرة الدولي للكتاب، الأميرة “ميت ماريت”، زوجة ولي العهد بالنرويج، ووزير الخارجية النرويجي “إسبن بارث إيدي”، وسفيرة النرويج بالقاهرة هيلدا كليميتسدال، والدكتورة نيفين الكيلاني وزيرة الثقافة المصرية، والدكتور أحمد بهي الدين رئيس الهيئة المصرية العامة للكتاب، ومجموعة كبيرة من الأدباء والمثقفين المصريين والنرويجيين والناشرين المصريين والنرويجيين والصحفيين والوفد المرافق من السفارة و أعضاء الجناح الملكي المرافق وذلك من أجل افتتاح الجناح النرويجي للكتب وتعظيم العلاقات المصرية النرويجية في القطاع الأدبي والثقافي.
وبدأ اللقاء الثقافي المصري النرويجي بإفتتاح سمو الأميرة “ميت ماريت” للجناح النرويجي واستعراض أهم المشاركات من الكتب والروايات لنشر الثقافة الأدبية النرويجية، ثم انتقلت الأميرة مع الوفد المرافق لها إلى القاعة لإلقاء كلمة الترحيب بالحضور في الدورة ال55 لمعرض القاهرة الدولي للكتاب، وسط اهتمام بالزيارة والحديث حول على أهمية معرض القاهرة الدولي للكتاب باعتباره أكبر وأقدم معارض الكتاب في الشرق الأوسط.
وافتتحت الكلمة الأميرة “ميت ماريت”، زوجة ولي العهد بالنرويج والتي تعتبر سفيرة للأدب النرويجي، كلماتها وسط حفاوة وترحيب بحضورها إذ عبرت من خلالها كلماتها عن سعادتها بوجودها في المعرض إذ يأتي شعار عضو الشرف لدولة النرويج في كلمة ” هذا
هو الحلم” وهو مايعبر عن فائق السعادة بالمشاركة ، حيث تعد مشاركة دولة النرويج كدولة شرف فرصة للتعرف على الثقافة العربية.
كما وضحت سمو الأميرة ” ميت ماريت”، خلال كلمتها بافتتاح “البرنامج الثقافي لدولة النرويج”، أن هناك العديد من الكتاب النرويجيين سيزورون المعرض، كما سيطرحون الكثير من الأفكار التي تناقش العديد من القضايا التي تطرأ على الساحة العالمية، ومنها قضايا التغير المناخي، وحياة الشعب النرويجي في ظل العولمة والانفتاح على العالم.
وتحدثت سمو الأميرة “ميت ماريت” عن الأثر الذي أحدثه اللاعب محمد صلاح في أوروبا والعالم باعتباره لاعب مصري عظيم واستطاع أن يكون متميزًا ومؤثرًا في جميع أنحاء العام، وهو الأمر الذي لفت انتباه بعض الكتاب في النرويج وهناك كتاب يتحدث عنه وعن مسيرته باعتباره أحد الشخصيات المؤثرة على مستوى العالم.
ونبهت سمو أميرة مملكة النرويج على ضرورة التعرف على اللغة النرويجة، إذ أن عملية التجهيز للمعرض قد كشفت عن قلة عدد المترجمين الذين يقومون بالترجمة باللغة النرويجية الأم إلى اللغة العربية، خاصة بعد حصول الكاتب النرويجي جون قوسيه على جائزة نوبل في العام الماضي إذ قالت: “نحن في حاجة إلى المترجمين من اللغة النرويجية إلى اللغة العربية لترجمة مؤلفات جون قوسيه الحاصل على جائزة نوبل في الآداب”.
كما نوهت بضرورة الاهتمام بأدب الطفل والطلاب الصغار وفئة الشباب، وذلك لإثراء فكرهم ووعيهم من خلال القراءة والثقافة، لافتة إلى ضرورة زيادة ما يصدر من أعمال أدبية سواء في الثقافة العربية أو النرويجية لأنهما يعتبران إضافة إلى الأدب العالمي، وذلك من خلال استخدام الطرق الجديدة الترفيهية.
وأعلنت الأميرة “ميت ماريت” في نهاية كلمتها عن انطلاق البرنامج الثقافي المصري النرويجي بمعرض القاهرة الدولي للكتاب، مرحبة بالسادة الضيوف، كما تم الترحيب بالكاتب النرويجي الكبير جوستاين غاردر
والدكتور أحمد بهي الدين رئيس الهيئة العامة للكتاب، في حوار ثقافي فلسفي حول القراءة وبناء الوعي، وحديث عن كتابه الشهير ‘ عالم صوفي”.
وفي نهاية الفعاليات التقت سمو الأميرة “ميت ماريت” ووزير الخارجية النرويجي إسبن بارث إيدي، بعدد من المراسلين والصحفيين المصريين والنرويجيين في القنوات التلفزيونية وكانت الأسئلة تدور حول الشأن الأدبي والثقافي والنظرة الإنسانية لمايحدث في قطاع غزة، حيث أعلنت دولة النرويج مؤخرا عن رغبتها في عقد مؤتمر دولي لإعادة إعمار غزة.